entrer en application.

I’m learning French. I took a few classes years ago (3 to be exact) but because I never had anyone to speak with in French, I pretty much lost it all. So I bought a book—Instant French by Elisabeth Smith [don’t be fooled by the title; Smith’s series are actually taught very well]—and have been practicing for the last week. I do remember a few words from the courses I took, but I don’t remember how to use them correctly so I’m only going to use the words I’ve learned in the last week:

Salut! Mon nom est Ena. Je suis de Philippines et Los Angeles. J’étais trois ans à San Diego. Actuellement, je suis à New York et je travaille chez ________. Je travaille avec un ordinateur. Malheureusement, le travail n’est pas bien payé, mais il est intéressant.

J’ai un ami français. Il est adorable et très doux. Il a beaux et grands yeux. Il va aller à France au fin de décembre. Je vais le manquer beaucoup.

En juillet, je vais aller à Philippines, Italie ou Los Angeles pour un an. Malheureusement, ce n’est pas pour les vacances. Maintenant, j’ai besoin d’aller au travail. Au revoir!

Not bad for one week’s worth of learning on my own, right? Unfortunately my pronunciation is horrible so no one can understand a word I say even if I speak slowly. I’m trying not to get frustrated and take my time on this. I have a tendency to give up if I’m not automatically great at something. It’s a challenge… but a challenge I’m willing to overcome.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s